File Download
Supplementary
-
Citations:
- Appears in Collections:
postgraduate thesis: Clarifying "Chinese syncretic Chan" and "Japanese pure Zen" in light of Tsung-mi's thought
Title | Clarifying "Chinese syncretic Chan" and "Japanese pure Zen" in light of Tsung-mi's thought |
---|---|
Authors | |
Issue Date | 2016 |
Publisher | The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong) |
Citation | Tan, Y. [談穎嫻]. (2016). Clarifying "Chinese syncretic Chan" and "Japanese pure Zen" in light of Tsung-mi's thought. (Thesis). University of Hong Kong, Pokfulam, Hong Kong SAR. |
Abstract | This essay aims to clarify two hotly debated notions of Chinese Chan and Japanese Zen. I chiefly discuss the implications of two terms — "syncretic" and "pure" and explain why they should be taken as a particular method of exposition rather than the substance per se. I shall then elucidate why Tsung-mi’s works can be taken as the primary and valid source for a research on both of them.
Tsung-mi's ideas center on the correspondence between Chan and Canonical Buddhism (Jing Jiao 經教). This correspondence induces both the diversity of and restrictions on the interpretations of Chan/Zen. Accordingly, I propose threefold negations primarily regarding the misunderstandings of the Chan source(禪源), Chan teaching(禪教) and Chan lineage (禪系), which may serve to present a right view of these issues. I then take Chan-Pureland synthesis as an exemplar of Chan-Jiao correspondence. In particular, I discuss why "Nianfo Chan" effectively leads to the development of "Samādhi" and "Prajñā" and thus deserves its reputation as a classical Chan theory and practice.
Then I discuss three groups of the commonly held opinions on Japanese Pure Zen: Is it spiritual freedom or antinomianism, universalism or nationalism, direct action or a mysterious experience? These manifold problematic Zen hermeneutics in turn attest to Tsung-mi's assertion that the Chan/Zen exposition conforms with the valid source of knowledge that has been crystallized into canonical texts, lest it leads to either "ignorant Samādhi" or "mad Prajñā".
I conclude that "Syncretic Chan" should be identified with typical Buddhist teaching whereas "Pure Zen" is to a large extent a late form of Japanese culture. This is inferred not from the hermeneutical notions of either "syncretic" or "pure" but from what Chan/Zen is all about in a fundamental sense. |
Degree | Master of Buddhist Studies |
Subject | Zen Buddhsim - Japan Zen Buddhism - China |
Dept/Program | Buddhist Studies |
Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/237231 |
HKU Library Item ID | b5796702 |
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Tan, Yingxian | - |
dc.contributor.author | 談穎嫻 | - |
dc.date.accessioned | 2016-12-28T02:01:54Z | - |
dc.date.available | 2016-12-28T02:01:54Z | - |
dc.date.issued | 2016 | - |
dc.identifier.citation | Tan, Y. [談穎嫻]. (2016). Clarifying "Chinese syncretic Chan" and "Japanese pure Zen" in light of Tsung-mi's thought. (Thesis). University of Hong Kong, Pokfulam, Hong Kong SAR. | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/237231 | - |
dc.description.abstract | This essay aims to clarify two hotly debated notions of Chinese Chan and Japanese Zen. I chiefly discuss the implications of two terms — "syncretic" and "pure" and explain why they should be taken as a particular method of exposition rather than the substance per se. I shall then elucidate why Tsung-mi’s works can be taken as the primary and valid source for a research on both of them. Tsung-mi's ideas center on the correspondence between Chan and Canonical Buddhism (Jing Jiao 經教). This correspondence induces both the diversity of and restrictions on the interpretations of Chan/Zen. Accordingly, I propose threefold negations primarily regarding the misunderstandings of the Chan source(禪源), Chan teaching(禪教) and Chan lineage (禪系), which may serve to present a right view of these issues. I then take Chan-Pureland synthesis as an exemplar of Chan-Jiao correspondence. In particular, I discuss why "Nianfo Chan" effectively leads to the development of "Samādhi" and "Prajñā" and thus deserves its reputation as a classical Chan theory and practice. Then I discuss three groups of the commonly held opinions on Japanese Pure Zen: Is it spiritual freedom or antinomianism, universalism or nationalism, direct action or a mysterious experience? These manifold problematic Zen hermeneutics in turn attest to Tsung-mi's assertion that the Chan/Zen exposition conforms with the valid source of knowledge that has been crystallized into canonical texts, lest it leads to either "ignorant Samādhi" or "mad Prajñā". I conclude that "Syncretic Chan" should be identified with typical Buddhist teaching whereas "Pure Zen" is to a large extent a late form of Japanese culture. This is inferred not from the hermeneutical notions of either "syncretic" or "pure" but from what Chan/Zen is all about in a fundamental sense. | - |
dc.language | eng | - |
dc.publisher | The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong) | - |
dc.relation.ispartof | HKU Theses Online (HKUTO) | - |
dc.rights | The author retains all proprietary rights, (such as patent rights) and the right to use in future works. | - |
dc.rights | This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. | - |
dc.subject.lcsh | Zen Buddhsim - Japan | - |
dc.subject.lcsh | Zen Buddhism - China | - |
dc.title | Clarifying "Chinese syncretic Chan" and "Japanese pure Zen" in light of Tsung-mi's thought | - |
dc.type | PG_Thesis | - |
dc.identifier.hkul | b5796702 | - |
dc.description.thesisname | Master of Buddhist Studies | - |
dc.description.thesislevel | Master | - |
dc.description.thesisdiscipline | Buddhist Studies | - |
dc.description.nature | published_or_final_version | - |
dc.identifier.doi | 10.5353/th_b5796702 | - |
dc.identifier.mmsid | 991020720529703414 | - |