File Download

There are no files associated with this item.

  Links for fulltext
     (May Require Subscription)
Supplementary

Article: Applying Latin-based Parts of Speech to Chinese: A Missionary Perspective

TitleApplying Latin-based Parts of Speech to Chinese: A Missionary Perspective
Authors
KeywordsChinese linguistics
Chinese parts of speech
early Western missionaries
Latin-based grammar
missionary grammar
prepositions
Issue Date2-Jan-2025
PublisherTaylor and Francis Group
Citation
Word, 2025, v. 71, n. 1, p. 37-56 How to Cite?
AbstractThis paper reviews and compares the classification of Chinese parts of speech in seven important missionary grammars. The comparison demonstrates the evolution of the understanding of Chinese parts of speech among the Western missionaries to China, and analyzes the significant influence of their ideas on the classification of Chinese parts of speech by Chinese linguists. This paper shows that Western missionaries made a very detailed analysis of Chinese parts of speech based on Latin and Indo-European grammar that became the basis for the first indigenous Chinese study in 1898, the Ma shi wentong. The analysis of Chinese parts of speech by missionaries from the 17th to 19th centuries laid the foundation for that of modern Chinese grammar and had a significant impact on later studies of Chinese parts of speech. This paper demonstrates that while the approaches of the Western missionaries were often debatable, their understanding of Chinese parts of speech predates that of native Chinese grammarians.
Persistent Identifierhttp://hdl.handle.net/10722/357556
ISSN
2023 Impact Factor: 0.4
2023 SCImago Journal Rankings: 0.165
ISI Accession Number ID

 

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorZhao, Ming-
dc.date.accessioned2025-07-22T03:13:28Z-
dc.date.available2025-07-22T03:13:28Z-
dc.date.issued2025-01-02-
dc.identifier.citationWord, 2025, v. 71, n. 1, p. 37-56-
dc.identifier.issn0043-7956-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10722/357556-
dc.description.abstractThis paper reviews and compares the classification of Chinese parts of speech in seven important missionary grammars. The comparison demonstrates the evolution of the understanding of Chinese parts of speech among the Western missionaries to China, and analyzes the significant influence of their ideas on the classification of Chinese parts of speech by Chinese linguists. This paper shows that Western missionaries made a very detailed analysis of Chinese parts of speech based on Latin and Indo-European grammar that became the basis for the first indigenous Chinese study in 1898, the Ma shi wentong. The analysis of Chinese parts of speech by missionaries from the 17th to 19th centuries laid the foundation for that of modern Chinese grammar and had a significant impact on later studies of Chinese parts of speech. This paper demonstrates that while the approaches of the Western missionaries were often debatable, their understanding of Chinese parts of speech predates that of native Chinese grammarians.-
dc.languageeng-
dc.publisherTaylor and Francis Group-
dc.relation.ispartofWord-
dc.rightsThis work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.-
dc.subjectChinese linguistics-
dc.subjectChinese parts of speech-
dc.subjectearly Western missionaries-
dc.subjectLatin-based grammar-
dc.subjectmissionary grammar-
dc.subjectprepositions-
dc.titleApplying Latin-based Parts of Speech to Chinese: A Missionary Perspective-
dc.typeArticle-
dc.identifier.doi10.1080/00437956.2025.2455226-
dc.identifier.scopuseid_2-s2.0-105000802077-
dc.identifier.volume71-
dc.identifier.issue1-
dc.identifier.spage37-
dc.identifier.epage56-
dc.identifier.eissn2373-5112-
dc.identifier.isiWOS:001446024000002-
dc.identifier.issnl0043-7956-

Export via OAI-PMH Interface in XML Formats


OR


Export to Other Non-XML Formats