File Download
Supplementary
-
Citations:
- Appears in Collections:
postgraduate thesis: Foray into the west : reading Guo Songtao's overseas mission to Europe
Title | Foray into the west : reading Guo Songtao's overseas mission to Europe |
---|---|
Authors | |
Advisors | Advisor(s):Yue, IMC |
Issue Date | 2023 |
Publisher | The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong) |
Citation | Lin, Y. [林蘊銳]. (2023). Foray into the west : reading Guo Songtao's overseas mission to Europe. (Thesis). University of Hong Kong, Pokfulam, Hong Kong SAR. |
Abstract | Guo Songtao 郭嵩燾 (1818–1891) was caught in a whirlwind of controversy
among his contemporaries for heading an apology mission to Britain in 1876. In
contrast to his past critics, later reformers and current scholars have rehabilitated
Guo as a forerunner of modernization. In a different vein, I consider Guo as a
cultural agent who traveled across vast lands and made difficult choices to balance
his roles as a late Qing ambassador and a civilian traveler.
In this study, I read beyond previous dichotomous historical evaluations of
Guo and investigate the complexities of his thought and writings vis-à-vis his
journey to the West. In particular, I analyze his personal diary and other records.
Chapter 1 provides a review of literature and introduces multiple interdisciplinary
concepts guiding this study. In Chapter 2, I chart the evolution of Guo’s sociopolitical
views and situate their shifts in their corresponding contexts. In Chapter 3,
employing the metaphor of travel as translation and the concept of agency, I figure
Guo Songtao as a translator of foreign experience and examine his rhetorical
strategies in depicting various occasions and aspects of his journey. In Chapter 4,
guided by the notion of autobiographical writing as subjective, I analyze the two
versions of Guo’s travelogue and examine his editorial processes in revising his
personal diary into a manuscript intended for Chinese readership. I also look at the
figure of Bin Chun 斌椿 (1804–1871), who resorted to two different genres in
writing about an earlier journey, to suggest that a commonality among late Qing
envoys, despite their varying historical evaluations, is their efforts to balance their
roles and deliver appropriate messages. |
Degree | Master of Philosophy |
Subject | Chinese literature - Qing dynasty, 1644-1912 - History and criticism |
Dept/Program | Chinese |
Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/336476 |
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Yue, IMC | - |
dc.contributor.author | Lin, Yunrui | - |
dc.contributor.author | 林蘊銳 | - |
dc.date.accessioned | 2024-01-31T10:55:06Z | - |
dc.date.available | 2024-01-31T10:55:06Z | - |
dc.date.issued | 2023 | - |
dc.identifier.citation | Lin, Y. [林蘊銳]. (2023). Foray into the west : reading Guo Songtao's overseas mission to Europe. (Thesis). University of Hong Kong, Pokfulam, Hong Kong SAR. | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/336476 | - |
dc.description.abstract | Guo Songtao 郭嵩燾 (1818–1891) was caught in a whirlwind of controversy among his contemporaries for heading an apology mission to Britain in 1876. In contrast to his past critics, later reformers and current scholars have rehabilitated Guo as a forerunner of modernization. In a different vein, I consider Guo as a cultural agent who traveled across vast lands and made difficult choices to balance his roles as a late Qing ambassador and a civilian traveler. In this study, I read beyond previous dichotomous historical evaluations of Guo and investigate the complexities of his thought and writings vis-à-vis his journey to the West. In particular, I analyze his personal diary and other records. Chapter 1 provides a review of literature and introduces multiple interdisciplinary concepts guiding this study. In Chapter 2, I chart the evolution of Guo’s sociopolitical views and situate their shifts in their corresponding contexts. In Chapter 3, employing the metaphor of travel as translation and the concept of agency, I figure Guo Songtao as a translator of foreign experience and examine his rhetorical strategies in depicting various occasions and aspects of his journey. In Chapter 4, guided by the notion of autobiographical writing as subjective, I analyze the two versions of Guo’s travelogue and examine his editorial processes in revising his personal diary into a manuscript intended for Chinese readership. I also look at the figure of Bin Chun 斌椿 (1804–1871), who resorted to two different genres in writing about an earlier journey, to suggest that a commonality among late Qing envoys, despite their varying historical evaluations, is their efforts to balance their roles and deliver appropriate messages. | - |
dc.language | eng | - |
dc.publisher | The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong) | - |
dc.relation.ispartof | HKU Theses Online (HKUTO) | - |
dc.rights | The author retains all proprietary rights, (such as patent rights) and the right to use in future works. | - |
dc.rights | This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. | - |
dc.subject.lcsh | Chinese literature - Qing dynasty, 1644-1912 - History and criticism | - |
dc.title | Foray into the west : reading Guo Songtao's overseas mission to Europe | - |
dc.type | PG_Thesis | - |
dc.description.thesisname | Master of Philosophy | - |
dc.description.thesislevel | Master | - |
dc.description.thesisdiscipline | Chinese | - |
dc.description.nature | published_or_final_version | - |
dc.date.hkucongregation | 2023 | - |
dc.identifier.mmsid | 991044649998903414 | - |