File Download

There are no files associated with this item.

  Links for fulltext
     (May Require Subscription)
Supplementary

Book Chapter: Lost siblings: Areal forces in the divergence of Krio and Pichi

TitleLost siblings: Areal forces in the divergence of Krio and Pichi
Authors
Issue Date18-Jul-2024
Citation
Lost siblings: Areal forces in the divergence of Krio and Pichi. In James Essegbey & Enoch Aboh (eds.), Predication in African languages (Studies in Language Companion Series 235), 156–190. Amsterdam: John Benjamins. How to Cite?
Abstract

The two related English-lexifier creole languages Krio (Sierra Leone) and Pichi (Equatorial Guinea) have diverged due to differing contact ecologies since their split in the 19th century. Krio is spoken alongside its lexifier English as well as Atlantic and Mande adstrates. Pichi is spoken alongside Bantu adstrates and has been in contact with its superstrate Spanish, but not with English. I analyse and compare tense, aspect, and mood categories as well as participant marking and serial verb constructions to show that (a) Krio has become more similar to English than Pichi to Spanish because existing overlaps between creole and lexifier forms have facilitated transfer; (b) both Krio and Pichi have, respectively, aligned themselves with the Macro-Sudan and Bantu spread zone typological profiles of their ecologies. I interpret the findings via the stratal-areal contact model (Yakpo 2017a) to explain the divergence of Krio and Pichi as part of the differentiation of the whole African Caribbean English Creole cluster.


Persistent Identifierhttp://hdl.handle.net/10722/335696

 

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorYakpo, Kofi-
dc.date.accessioned2023-12-22T02:57:58Z-
dc.date.available2023-12-22T02:57:58Z-
dc.date.issued2024-07-18-
dc.identifier.citationLost siblings: Areal forces in the divergence of Krio and Pichi. In James Essegbey & Enoch Aboh (eds.), Predication in African languages (Studies in Language Companion Series 235), 156–190. Amsterdam: John Benjamins.-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10722/335696-
dc.description.abstract<p>The two related English-lexifier creole languages Krio (Sierra Leone) and Pichi (Equatorial Guinea) have diverged due to differing contact ecologies since their split in the 19th century. Krio is spoken alongside its lexifier English as well as Atlantic and Mande adstrates. Pichi is spoken alongside Bantu adstrates and has been in contact with its superstrate Spanish, but not with English. I analyse and compare tense, aspect, and mood categories as well as participant marking and serial verb constructions to show that (a) Krio has become more similar to English than Pichi to Spanish because existing overlaps between creole and lexifier forms have facilitated transfer; (b) both Krio and Pichi have, respectively, aligned themselves with the Macro-Sudan and Bantu spread zone typological profiles of their ecologies. I interpret the findings via the stratal-areal contact model (Yakpo 2017a) to explain the divergence of Krio and Pichi as part of the differentiation of the whole African Caribbean English Creole cluster.<br></p>-
dc.languageeng-
dc.relation.ispartofPredication in African languages-
dc.titleLost siblings: Areal forces in the divergence of Krio and Pichi-
dc.typeBook_Chapter-
dc.identifier.doi10.1075/slcs.235.06yak-
dc.identifier.spage156-
dc.identifier.epage190-

Export via OAI-PMH Interface in XML Formats


OR


Export to Other Non-XML Formats