File Download
There are no files associated with this item.
Supplementary
-
Citations:
- Appears in Collections:
Conference Paper: Unconditional hospitality?: Travel, translation and telling tales
Title | Unconditional hospitality?: Travel, translation and telling tales |
---|---|
Authors | |
Issue Date | 2018 |
Citation | The Hong Kong Institute for the Humanities and Social Sciences, Interdisciplinary Lunchtime Lecture Series, the University of Hong Kong, Hong Kong, 13 February 2018 How to Cite? |
Abstract | 'From Odysseus narrating his story to the Phaeacians to expediate his return to Ithaca, to Scheherazade in The Arabian Nights telling tales to receive a perverted and perilous form of hospitality, storytelling operates as a central element within the exchange between guest and host. But what happens when we knock on a door and we don’t share a language? What role does translation – its possibility and impossibility – play in the dynamic between hospitality and storytelling? Drawing on examples from literature (Homer’s The Odyssey, Xiaolu Guo’s A Concise Chinese – English Dictionary for Lovers) and travel (a 16,500km cycle journey from the UK to Thailand) Dr. Hulme explores the precarious but powerful relationship between hospitality, storytelling, silence and speech. |
Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/253395 |
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Hulme, HA | - |
dc.date.accessioned | 2018-05-16T09:51:53Z | - |
dc.date.available | 2018-05-16T09:51:53Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.citation | The Hong Kong Institute for the Humanities and Social Sciences, Interdisciplinary Lunchtime Lecture Series, the University of Hong Kong, Hong Kong, 13 February 2018 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/253395 | - |
dc.description.abstract | 'From Odysseus narrating his story to the Phaeacians to expediate his return to Ithaca, to Scheherazade in The Arabian Nights telling tales to receive a perverted and perilous form of hospitality, storytelling operates as a central element within the exchange between guest and host. But what happens when we knock on a door and we don’t share a language? What role does translation – its possibility and impossibility – play in the dynamic between hospitality and storytelling? Drawing on examples from literature (Homer’s The Odyssey, Xiaolu Guo’s A Concise Chinese – English Dictionary for Lovers) and travel (a 16,500km cycle journey from the UK to Thailand) Dr. Hulme explores the precarious but powerful relationship between hospitality, storytelling, silence and speech. | - |
dc.language | eng | - |
dc.relation.ispartof | The Hong Kong Institute for the Humanities and Social Sciences, Interdisciplinary Lunchtime Lecture Series | - |
dc.title | Unconditional hospitality?: Travel, translation and telling tales | - |
dc.type | Conference_Paper | - |
dc.identifier.email | Hulme, HA: hhulme@hku.hk | - |
dc.identifier.hkuros | 284852 | - |