File Download

There are no files associated with this item.

Supplementary

Conference Paper: Marian Texts and Mariology in 17th-Century China

TitleMarian Texts and Mariology in 17th-Century China
Authors
Issue Date2016
Citation
International Symposium 'Encounter and Communication: The East-West Cultural Exchange since Matteo Ricci', Beijing, China, 17-20 November 2016 How to Cite?
AbstractThis paper examines a series of popular Chinese texts on the Virgin Mary produced by Catholic missionaries in China during the 17th-century. These texts include biographies, exegetical works, prayers, and miraculous tales. By way of detailed comparative analysis, I will reveal how certain key components of Roman Catholic Mariology have been modified and re-interpreted in the Chinese context. Different from the longstanding doctrine-based tradition in Europe, early Chinese Mariology introduced by Alfonso Vagnone, Giacomo Rho, Francesco Brancati, and Manuel de San Juan Bautista displayed a practice-over-doctrine pattern that focused on Mary’s model virtues, maternal love, and magic power. The pattern was further reinforced by the leading Chinese converts in their devotional writings on Mary. These exemplary Marian texts, I would argue, allowed much flexibility for missionaries and converts in face of the stereotyped Sinocentric mentality and other Chinese cultural imperatives. The dynamic cross-cultural religious experiences facilitated the formation of a hybrid Chinese Marian culture towards the end of the 17th century.
DescriptionThe Conferene was jointly organized by The International Institute of Chinese Studies, Beijing Foreign Studies University, Beijing Administration Institute, Università degli Studi di Macerata and Fondazione Prospeo In‏torcetta Cultura Aperta, Sicilia (Italy)
Panel II Archive Studies II
Persistent Identifierhttp://hdl.handle.net/10722/248136

 

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorSong, G-
dc.date.accessioned2017-10-18T08:38:28Z-
dc.date.available2017-10-18T08:38:28Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationInternational Symposium 'Encounter and Communication: The East-West Cultural Exchange since Matteo Ricci', Beijing, China, 17-20 November 2016-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10722/248136-
dc.descriptionThe Conferene was jointly organized by The International Institute of Chinese Studies, Beijing Foreign Studies University, Beijing Administration Institute, Università degli Studi di Macerata and Fondazione Prospeo In‏torcetta Cultura Aperta, Sicilia (Italy)-
dc.descriptionPanel II Archive Studies II-
dc.description.abstractThis paper examines a series of popular Chinese texts on the Virgin Mary produced by Catholic missionaries in China during the 17th-century. These texts include biographies, exegetical works, prayers, and miraculous tales. By way of detailed comparative analysis, I will reveal how certain key components of Roman Catholic Mariology have been modified and re-interpreted in the Chinese context. Different from the longstanding doctrine-based tradition in Europe, early Chinese Mariology introduced by Alfonso Vagnone, Giacomo Rho, Francesco Brancati, and Manuel de San Juan Bautista displayed a practice-over-doctrine pattern that focused on Mary’s model virtues, maternal love, and magic power. The pattern was further reinforced by the leading Chinese converts in their devotional writings on Mary. These exemplary Marian texts, I would argue, allowed much flexibility for missionaries and converts in face of the stereotyped Sinocentric mentality and other Chinese cultural imperatives. The dynamic cross-cultural religious experiences facilitated the formation of a hybrid Chinese Marian culture towards the end of the 17th century.-
dc.languageeng-
dc.relation.ispartofEncounter and Communication: The East-West Cultural Exchange snice Matteo Ricci International Symposium-
dc.titleMarian Texts and Mariology in 17th-Century China-
dc.typeConference_Paper-
dc.identifier.emailSong, G: songg@hku.hk-
dc.identifier.authoritySong, G=rp01151-
dc.identifier.hkuros281520-

Export via OAI-PMH Interface in XML Formats


OR


Export to Other Non-XML Formats