File Download
There are no files associated with this item.
Supplementary
-
Citations:
- Appears in Collections:
Book: Leprosy in China: A History. Chinese.
Title | Leprosy in China: A History. Chinese. 麻風: 一種疾病的醫療社會史 |
---|---|
Authors | |
Keywords | Leprosy -- China -- History |
Issue Date | 2013 |
Publisher | The Commercial Press |
Citation | Leung, KCA. Leprosy in China: A History. Chinese. Beijing: The Commercial Press. 2013 How to Cite? 梁其姿. 麻風: 一種疾病的醫療社會史. 北京: 商務印書館. 2013 How to Cite? |
Abstract | 《麻風:一種疾病的醫療社會史》是對被現代研究者稱為“麻風病”的這種令人恐怖、被汙名化的疾病所做的細緻研究與探討。首先從包括該疾病最初的描述在內的帝制時代的典型記錄入手,進而追蹤了該疾病與中國社會、政治領域的關係(傳染理論促動地區乃至全國性隔離病人的努力);宗教傳統(佛教和道教將病人患病歸於救贖),和不斷演化的醫學話語(中國醫生已對麻風病病因爭論了數個世紀)。麻風病甚至突然出現於中國民間故事中,將麻風病的傳染擴散歸咎於同不守婦道女子的性接觸。
作者還將麻風病本身的歷史置於殖民主義、種族政治學以及“帝國危機”的全球性大背景中來加以考察。19世紀末的全球性瘟疫大流行似乎正驗證了西方人對於黃禍的恐慌,他們認為中國移民嚴重威脅到了公共健康。因此,控制疫病(如果無法消除的話),就成為了貫穿晚清帝國,國民政府乃至中華人民共和國實現現代化、建立民族國家目標的一項中心任務。
消滅麻風病的魔咒是實現“衛生的現代性”和祛除與疾病相聯繫的文化經濟落後的第一步。該著最後將中國關於麻風病的歷史經驗和公共衛生的大歷史以及西方醫學權力體制聯繫起來,從中探索中國對待疾病的中西視野中的文化和政治含義。 |
Description | Translation of Angela Ki Che Leung. Leprosy in China : a history, New York : Columbia University Press, ©2009 朱慧穎譯 |
Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/185298 |
ISBN | |
Series/Report no. | 醫學・人文系列 |
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Leung, KCA | en_US |
dc.date.accessioned | 2013-07-15T10:58:37Z | - |
dc.date.available | 2013-07-15T10:58:37Z | - |
dc.date.issued | 2013 | en_US |
dc.identifier.citation | Leung, KCA. Leprosy in China: A History. Chinese. Beijing: The Commercial Press. 2013 | - |
dc.identifier.citation | 梁其姿. 麻風: 一種疾病的醫療社會史. 北京: 商務印書館. 2013 | - |
dc.identifier.isbn | 9787100097253 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/185298 | - |
dc.description | Translation of Angela Ki Che Leung. Leprosy in China : a history, New York : Columbia University Press, ©2009 | - |
dc.description | 朱慧穎譯 | - |
dc.description.abstract | 《麻風:一種疾病的醫療社會史》是對被現代研究者稱為“麻風病”的這種令人恐怖、被汙名化的疾病所做的細緻研究與探討。首先從包括該疾病最初的描述在內的帝制時代的典型記錄入手,進而追蹤了該疾病與中國社會、政治領域的關係(傳染理論促動地區乃至全國性隔離病人的努力);宗教傳統(佛教和道教將病人患病歸於救贖),和不斷演化的醫學話語(中國醫生已對麻風病病因爭論了數個世紀)。麻風病甚至突然出現於中國民間故事中,將麻風病的傳染擴散歸咎於同不守婦道女子的性接觸。 作者還將麻風病本身的歷史置於殖民主義、種族政治學以及“帝國危機”的全球性大背景中來加以考察。19世紀末的全球性瘟疫大流行似乎正驗證了西方人對於黃禍的恐慌,他們認為中國移民嚴重威脅到了公共健康。因此,控制疫病(如果無法消除的話),就成為了貫穿晚清帝國,國民政府乃至中華人民共和國實現現代化、建立民族國家目標的一項中心任務。 消滅麻風病的魔咒是實現“衛生的現代性”和祛除與疾病相聯繫的文化經濟落後的第一步。該著最後將中國關於麻風病的歷史經驗和公共衛生的大歷史以及西方醫學權力體制聯繫起來,從中探索中國對待疾病的中西視野中的文化和政治含義。 | - |
dc.language | chi | en_US |
dc.publisher | The Commercial Press | en_US |
dc.relation.ispartofseries | 醫學・人文系列 | - |
dc.subject | Leprosy -- China -- History | - |
dc.title | Leprosy in China: A History. Chinese. | en_US |
dc.title | 麻風: 一種疾病的醫療社會史 | - |
dc.type | Book | en_US |
dc.identifier.email | Leung, KCA: kcleung7@hku.hk | en_US |
dc.identifier.authority | Leung, KCA=rp01441 | en_US |
dc.identifier.hkuros | 216183 | en_US |
dc.identifier.spage | 1 | - |
dc.identifier.epage | 337 | en_US |
dc.publisher.place | Beijing | - |