File Download
There are no files associated with this item.
Links for fulltext
(May Require Subscription)
- Publisher Website: 10.1075/babel.58.4.05lee
- Scopus: eid_2-s2.0-84872313978
- WOS: WOS:000314564200005
- Find via
Supplementary
- Citations:
- Appears in Collections:
Article: Translation and Language Power Relations in Heterolingual Anthologies of Literature
Title | Translation and Language Power Relations in Heterolingual Anthologies of Literature |
---|---|
Authors | |
Keywords | Discursive relationship Heterolingualism Language-power relations Literary anthology Singapore Symbolic capital |
Issue Date | 2012 |
Publisher | John Benjamins. |
Citation | Babel: International Journal of Translation Studies, 2012, v. 58 n. 4, p. 443-456 How to Cite? |
Abstract | This paper proposes a few models that describe the translational relationship among competing languages in a plurilingual society, using the heterolingual literary anthology as the material context for discussion. It argues that the heterolingual literary anthology is a discursive site through which we can observe language power relations in a plurilingual society as well as changes in such relations over time. Within the material context of such an anthology, translation serves as a mechanism in the negotiation of symbolic capital among various languages, and becomes an ideological site where languages struggle for visibility and prestige. In the making of a heterolingual anthology, translation is a central discursive mechanism. It constructs, moderates and negotiates language power relations by affording or depriving certain languages and their literatures of discursive properties, among which ‘voice’ and ‘visibility’ are prominent. The translational perspective thus throws light on the ideological constitution of an anthology by revealing the asymmetricities at work. |
Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/177525 |
ISSN | 2023 Impact Factor: 0.5 2023 SCImago Journal Rankings: 0.340 |
ISI Accession Number ID |
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Lee, TK | en_US |
dc.date.accessioned | 2012-12-18T05:16:49Z | - |
dc.date.available | 2012-12-18T05:16:49Z | - |
dc.date.issued | 2012 | en_US |
dc.identifier.citation | Babel: International Journal of Translation Studies, 2012, v. 58 n. 4, p. 443-456 | en_US |
dc.identifier.issn | 0521-9744 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/177525 | - |
dc.description.abstract | This paper proposes a few models that describe the translational relationship among competing languages in a plurilingual society, using the heterolingual literary anthology as the material context for discussion. It argues that the heterolingual literary anthology is a discursive site through which we can observe language power relations in a plurilingual society as well as changes in such relations over time. Within the material context of such an anthology, translation serves as a mechanism in the negotiation of symbolic capital among various languages, and becomes an ideological site where languages struggle for visibility and prestige. In the making of a heterolingual anthology, translation is a central discursive mechanism. It constructs, moderates and negotiates language power relations by affording or depriving certain languages and their literatures of discursive properties, among which ‘voice’ and ‘visibility’ are prominent. The translational perspective thus throws light on the ideological constitution of an anthology by revealing the asymmetricities at work. | - |
dc.language | eng | en_US |
dc.publisher | John Benjamins. | en_US |
dc.relation.ispartof | Babel: International Journal of Translation Studies | en_US |
dc.subject | Discursive relationship | - |
dc.subject | Heterolingualism | - |
dc.subject | Language-power relations | - |
dc.subject | Literary anthology | - |
dc.subject | Singapore | - |
dc.subject | Symbolic capital | - |
dc.title | Translation and Language Power Relations in Heterolingual Anthologies of Literature | en_US |
dc.type | Article | en_US |
dc.identifier.email | Lee, TK: leetk@hku.hk | en_US |
dc.identifier.authority | Lee, TK=rp01612 | en_US |
dc.identifier.doi | 10.1075/babel.58.4.05lee | - |
dc.identifier.scopus | eid_2-s2.0-84872313978 | - |
dc.identifier.hkuros | 212582 | en_US |
dc.identifier.volume | 58 | en_US |
dc.identifier.issue | 4 | en_US |
dc.identifier.spage | 443 | en_US |
dc.identifier.epage | 456 | en_US |
dc.identifier.eissn | 1569-9668 | - |
dc.identifier.isi | WOS:000314564200005 | - |
dc.identifier.issnl | 0521-9744 | - |