File Download
There are no files associated with this item.
Supplementary
-
Citations:
- Appears in Collections:
Article: The semiotics of multilingual desire in Singapore and Hong Kong’s elite foodscapes
Title | The semiotics of multilingual desire in Singapore and Hong Kong’s elite foodscapes |
---|---|
Authors | |
Issue Date | 2021 |
Publisher | University of Chicago Press. |
Citation | Signs and Society, , v. 10 n. 2, p. 143-168 How to Cite? |
Abstract | This paper considers a form of marketing strategy among upmarket food and beverage outlets involving the use of Chinese text in their decor in Singapore and Hong Kong, two cities where English is widely considered the language of social mobility. In asking ‘why Chinese?’, we suggest that the indexical values of Chinese are rescaled in these outlets for an emergent group of consumers known as “cultural omnivores” who express eliteness precisely by appearing to be anti-snobbish. Through a process of indexical selectivity, the use of vernacular languages taps into this cultural disposition by feeding their multilingual desires. The ambivalent indexicality of language, more specifically, Chinese in our contexts allows for alternative readings of prestige value by a privileged group of consumers. |
Description | Published on behalf of the Semiosis Research Center at Hankuk University of Foreign Studies |
Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/308429 |
ISSN | 2021 Impact Factor: 0.600 2020 SCImago Journal Rankings: 0.783 |
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Theng, A J | - |
dc.contributor.author | Lee, TK | - |
dc.date.accessioned | 2021-12-01T07:53:14Z | - |
dc.date.available | 2021-12-01T07:53:14Z | - |
dc.date.issued | 2021 | - |
dc.identifier.citation | Signs and Society, , v. 10 n. 2, p. 143-168 | - |
dc.identifier.issn | 2326-4489 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/308429 | - |
dc.description | Published on behalf of the Semiosis Research Center at Hankuk University of Foreign Studies | - |
dc.description.abstract | This paper considers a form of marketing strategy among upmarket food and beverage outlets involving the use of Chinese text in their decor in Singapore and Hong Kong, two cities where English is widely considered the language of social mobility. In asking ‘why Chinese?’, we suggest that the indexical values of Chinese are rescaled in these outlets for an emergent group of consumers known as “cultural omnivores” who express eliteness precisely by appearing to be anti-snobbish. Through a process of indexical selectivity, the use of vernacular languages taps into this cultural disposition by feeding their multilingual desires. The ambivalent indexicality of language, more specifically, Chinese in our contexts allows for alternative readings of prestige value by a privileged group of consumers. | - |
dc.language | eng | - |
dc.publisher | University of Chicago Press. | - |
dc.relation.ispartof | Signs and Society | - |
dc.rights | Signs and Society. Copyright © University of Chicago Press. | - |
dc.title | The semiotics of multilingual desire in Singapore and Hong Kong’s elite foodscapes | - |
dc.type | Article | - |
dc.identifier.email | Lee, TK: leetk@hku.hk | - |
dc.identifier.authority | Lee, TK=rp01612 | - |
dc.description.nature | link_to_subscribed_fulltext | - |
dc.identifier.doi | 10.1086/718861 | - |
dc.identifier.hkuros | 330662 | - |
dc.identifier.volume | 10 | - |
dc.identifier.issue | 2 | - |
dc.identifier.spage | 143 | - |
dc.identifier.epage | 168 | - |
dc.publisher.place | United States | - |