File Download
There are no files associated with this item.
Supplementary
-
Citations:
- Appears in Collections:
Conference Paper: Building Plurilingual TESOL Pedagogies from the Ground Up: Integrating Old and New Perspectives
Title | Building Plurilingual TESOL Pedagogies from the Ground Up: Integrating Old and New Perspectives |
---|---|
Authors | |
Issue Date | 2013 |
Publisher | Nanyang Technology University. |
Citation | The 9th International Symposium on Bilingualism (ISB9), Singapore, 10-13 June 2013. In The 9th International Symposium on Bilingualism (ISB9) Abstract Booklet, 2013, p. 432 How to Cite? |
Abstract | Code-mixing/code-switching in the classroom has been an important research topic
in critical sociolinguistic and ethnographic research in the past two decades
(Canagarajah, 1995; Lin, 1999; Heller & Martin-Jones, 2001, Lin, 2008). Recent
research developments have further introduced the perspectives of translanguaging
(Creese & Blackledge, 2010), codemeshing (Canagarajah, 2011), and multimodality
(Kress, Jewitt, Ogborn & Tsatsarelis, 2001; Lin, 2012). Central to all these
research developments is the recognition of the plurilinguistic nature of classroom
interactions and communicative repertoires of both learners and teachers in multilingual
settings, and the affirmation of plurilingualism as a resource rather than a
barrier to language and content teaching and learning. Plurilinguals may possess a
very limited mastery of a language, but still view it as an enriching component of
their overall linguistic repertoire. This is especially relevant in postcolonial contexts
where many students strive to acquire English for its socioeconomic value while
maintaining their L1 cultural and linguistic identities (Lin, 2000). However, this
understanding is not readily shared by many mainstream discourses in education
language policy, and TESOL pedagogies are still very much dominated by monolingual
native-speakerism, especially in East Asian contexts (Luk & Lin, 2006).
Education language policy makers still tend to hold disparaging views towards, and
legislate against, plurilingual classroom practices and pedagogies (Lin, 1996, 2006).
Given this situation, how do we build plurilingual TESOL pedagogies from the
ground up despite the domination of monolingual language education policies? In
this paper I shall integrate both old and new research perspectives and methodologies
from critical sociolinguistics, critical ethnography, and critical TESOL
pedagogies (Shin, 2005; Mambu, 2010), while situating all of these in the contemporary
sociopolitical contexts of language-in-education policy research studies,
especially those in Hong Kong (Tsui & Tollefson, 2007; Lin & Man, 2009). |
Description | Conference Theme: Multilingualism Session: From Hard to Soft Boundaries Between Languages in Multilingual Education |
Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/187683 |
ISBN |
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Lin, AMY | en_US |
dc.date.accessioned | 2013-08-21T07:09:14Z | - |
dc.date.available | 2013-08-21T07:09:14Z | - |
dc.date.issued | 2013 | en_US |
dc.identifier.citation | The 9th International Symposium on Bilingualism (ISB9), Singapore, 10-13 June 2013. In The 9th International Symposium on Bilingualism (ISB9) Abstract Booklet, 2013, p. 432 | en_US |
dc.identifier.isbn | 9789810767587 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/187683 | - |
dc.description | Conference Theme: Multilingualism | - |
dc.description | Session: From Hard to Soft Boundaries Between Languages in Multilingual Education | - |
dc.description.abstract | Code-mixing/code-switching in the classroom has been an important research topic in critical sociolinguistic and ethnographic research in the past two decades (Canagarajah, 1995; Lin, 1999; Heller & Martin-Jones, 2001, Lin, 2008). Recent research developments have further introduced the perspectives of translanguaging (Creese & Blackledge, 2010), codemeshing (Canagarajah, 2011), and multimodality (Kress, Jewitt, Ogborn & Tsatsarelis, 2001; Lin, 2012). Central to all these research developments is the recognition of the plurilinguistic nature of classroom interactions and communicative repertoires of both learners and teachers in multilingual settings, and the affirmation of plurilingualism as a resource rather than a barrier to language and content teaching and learning. Plurilinguals may possess a very limited mastery of a language, but still view it as an enriching component of their overall linguistic repertoire. This is especially relevant in postcolonial contexts where many students strive to acquire English for its socioeconomic value while maintaining their L1 cultural and linguistic identities (Lin, 2000). However, this understanding is not readily shared by many mainstream discourses in education language policy, and TESOL pedagogies are still very much dominated by monolingual native-speakerism, especially in East Asian contexts (Luk & Lin, 2006). Education language policy makers still tend to hold disparaging views towards, and legislate against, plurilingual classroom practices and pedagogies (Lin, 1996, 2006). Given this situation, how do we build plurilingual TESOL pedagogies from the ground up despite the domination of monolingual language education policies? In this paper I shall integrate both old and new research perspectives and methodologies from critical sociolinguistics, critical ethnography, and critical TESOL pedagogies (Shin, 2005; Mambu, 2010), while situating all of these in the contemporary sociopolitical contexts of language-in-education policy research studies, especially those in Hong Kong (Tsui & Tollefson, 2007; Lin & Man, 2009). | - |
dc.language | eng | en_US |
dc.publisher | Nanyang Technology University. | - |
dc.relation.ispartof | International Symposium on Bilingualism | en_US |
dc.title | Building Plurilingual TESOL Pedagogies from the Ground Up: Integrating Old and New Perspectives | en_US |
dc.type | Conference_Paper | en_US |
dc.identifier.email | Lin, AMY: angellin@hku.hk | en_US |
dc.identifier.authority | Lin, AMY=rp01355 | en_US |
dc.identifier.hkuros | 219144 | en_US |
dc.identifier.spage | 432 | - |
dc.identifier.epage | 432 | - |
dc.publisher.place | Singapore | - |