File Download

There are no files associated with this item.

  Links for fulltext
     (May Require Subscription)
Supplementary

Article: Positioning and repositioning: Linguistic practices and identity negotiation of overseas returning bilinguals in Hong Kong

TitlePositioning and repositioning: Linguistic practices and identity negotiation of overseas returning bilinguals in Hong Kong
Authors
Issue Date2008
PublisherMouton de Gruyter. The Journal's web site is located at http://www.degruyter.de/journals/multilin
Citation
Multilingua, 2008, v. 27 n. 1-2, p. 57-75 How to Cite?
AbstractLi Wei (1995) notes that relatively little sociolinguistic work on bilingualism has attempted to analyze and compare the complex relationships between aspects of language choice and code-switching among subgroups of the same community This study aims to investigate the co-existence of two structurally different Cantonese-English code-switching patterns used by two distinctive groups (a returnee and a local group) in a single community: Hong Kong. It focuses on how overseas returning bilinguals negotiate, reposition, and reconstruct their identities through the use of distinctive code-switching styles (Irvine 2001). This paper demonstrates, through a discussion of the tactics of inter subjectivity proposed by Bucholtz and Hall (2005), how the interplay of language, identity and ideology inform the linguistic practices, social networks, and self (re)positioning of these social participants. Specifically, the paper examines how the returnees position and reposition themselves when they are discriminated against as outsiders, and their ethnic and cultural identity as Hong Kong Chinese are deauthenticated and delegitimated. Data include ethnographic interviews, participant observation, and recorded natural conversation. © Walter de Gruyter.
Persistent Identifierhttp://hdl.handle.net/10722/65632
ISSN
2023 Impact Factor: 1.4
2023 SCImago Journal Rankings: 0.894
ISI Accession Number ID
References

 

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorChen, KHYen_HK
dc.date.accessioned2010-09-06T05:39:34Z-
dc.date.available2010-09-06T05:39:34Z-
dc.date.issued2008en_HK
dc.identifier.citationMultilingua, 2008, v. 27 n. 1-2, p. 57-75en_HK
dc.identifier.issn0167-8507en_HK
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10722/65632-
dc.description.abstractLi Wei (1995) notes that relatively little sociolinguistic work on bilingualism has attempted to analyze and compare the complex relationships between aspects of language choice and code-switching among subgroups of the same community This study aims to investigate the co-existence of two structurally different Cantonese-English code-switching patterns used by two distinctive groups (a returnee and a local group) in a single community: Hong Kong. It focuses on how overseas returning bilinguals negotiate, reposition, and reconstruct their identities through the use of distinctive code-switching styles (Irvine 2001). This paper demonstrates, through a discussion of the tactics of inter subjectivity proposed by Bucholtz and Hall (2005), how the interplay of language, identity and ideology inform the linguistic practices, social networks, and self (re)positioning of these social participants. Specifically, the paper examines how the returnees position and reposition themselves when they are discriminated against as outsiders, and their ethnic and cultural identity as Hong Kong Chinese are deauthenticated and delegitimated. Data include ethnographic interviews, participant observation, and recorded natural conversation. © Walter de Gruyter.en_HK
dc.languageengen_HK
dc.publisherMouton de Gruyter. The Journal's web site is located at http://www.degruyter.de/journals/multilinen_HK
dc.relation.ispartofMultilinguaen_HK
dc.titlePositioning and repositioning: Linguistic practices and identity negotiation of overseas returning bilinguals in Hong Kongen_HK
dc.typeArticleen_HK
dc.identifier.openurlhttp://library.hku.hk:4550/resserv?sid=HKU:IR&issn=0167-8507&volume=27-1/2&spage=57&epage=75&date=2008&atitle=Positioning+and+repositioning:+Linguistic+practices+and+identity+negotiation+of+overseas+returning+bilinguals+in+Hong+Kongen_HK
dc.identifier.emailChen, KHY: khychen@hku.hken_HK
dc.identifier.authorityChen, KHY=rp01164en_HK
dc.description.naturelink_to_subscribed_fulltext-
dc.identifier.doi10.1515/MULTI.200S.004en_HK
dc.identifier.scopuseid_2-s2.0-57749143981en_HK
dc.identifier.hkuros146154en_HK
dc.relation.referenceshttp://www.scopus.com/mlt/select.url?eid=2-s2.0-57749143981&selection=ref&src=s&origin=recordpageen_HK
dc.identifier.volume27en_HK
dc.identifier.issue1-2en_HK
dc.identifier.spage57en_HK
dc.identifier.epage75en_HK
dc.identifier.eissn1613-3684-
dc.identifier.isiWOS:000262402000004-
dc.publisher.placeGermanyen_HK
dc.identifier.scopusauthoridChen, KHY=55429625200en_HK
dc.identifier.issnl0167-8507-

Export via OAI-PMH Interface in XML Formats


OR


Export to Other Non-XML Formats