File Download

There are no files associated with this item.

  Links for fulltext
     (May Require Subscription)
  • Find via Find It@HKUL
Supplementary

Article: The Experience of Teaching the Judges of the HKSAR Judiciary to Write their Judgments in Chinese

TitleThe Experience of Teaching the Judges of the HKSAR Judiciary to Write their Judgments in Chinese
教香港特區政府司法機構各級法官撰寫中文判詞的經驗
Authors
Keywordsbasic Chinese 基本中文
professional Chinese 專業中文
judge 法官
Chinese judgments 中文判詞
conversion 轉化
Issue Date2011
PublisherBeijing Huagong Daxue (北京化工大學).
Citation
Journal of Beijing University of Chemical Technology (Social Sciences Edition), 2011, v. 1, p. 32-39 How to Cite?
北京化工大學學報(社會科學版), 2011, v. 1, p. 32-39 How to Cite?
AbstractProficiency in Chinese language usually consists of the acquisition of the basic language capabilities as well as the application of these capabilities for special and professional usages.This paper attempts to prove that,through the experience of teaching the judges of the HKSAR Judiciary to write their judgments in Chinese,it would help to convert the basic language proficiency into the language proficiency in other special and professional usages if the basic language capabilities have been acquired. 中文語文能力指的是兩個方面:一是基本語文能力的培養,二是專門或專業中文的應用。本文借教授香港特區政府司法機構各級法官撰寫中文判詞的經驗,指出基本語文能力有了一定水平,是可以把這種能力轉化為專門或專業中文能力,并能在不同場合應用的。
Persistent Identifierhttp://hdl.handle.net/10722/133744
ISSN

 

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorLee, KS-
dc.date.accessioned2011-05-24T02:17:39Z-
dc.date.available2011-05-24T02:17:39Z-
dc.date.issued2011-
dc.identifier.citationJournal of Beijing University of Chemical Technology (Social Sciences Edition), 2011, v. 1, p. 32-39-
dc.identifier.citation北京化工大學學報(社會科學版), 2011, v. 1, p. 32-39-
dc.identifier.issn1671-6639-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10722/133744-
dc.description.abstractProficiency in Chinese language usually consists of the acquisition of the basic language capabilities as well as the application of these capabilities for special and professional usages.This paper attempts to prove that,through the experience of teaching the judges of the HKSAR Judiciary to write their judgments in Chinese,it would help to convert the basic language proficiency into the language proficiency in other special and professional usages if the basic language capabilities have been acquired. 中文語文能力指的是兩個方面:一是基本語文能力的培養,二是專門或專業中文的應用。本文借教授香港特區政府司法機構各級法官撰寫中文判詞的經驗,指出基本語文能力有了一定水平,是可以把這種能力轉化為專門或專業中文能力,并能在不同場合應用的。 -
dc.languageeng-
dc.publisherBeijing Huagong Daxue (北京化工大學). -
dc.relation.ispartofJournal of Beijing University of Chemical Technology (Social Sciences Edition)-
dc.relation.ispartof北京化工大學學報(社會科學版)-
dc.subjectbasic Chinese 基本中文-
dc.subjectprofessional Chinese 專業中文-
dc.subjectjudge 法官-
dc.subjectChinese judgments 中文判詞-
dc.subjectconversion 轉化-
dc.titleThe Experience of Teaching the Judges of the HKSAR Judiciary to Write their Judgments in Chinese-
dc.title教香港特區政府司法機構各級法官撰寫中文判詞的經驗-
dc.typeArticle-
dc.identifier.openurlhttp://library.hku.hk:4550/resserv?sid=HKU:IR&issn=1671-6639&volume=vol.1, 2011&spage=pp. 32&epage=39&date=2011&atitle=The+Experience+of+Teaching+the+Judges+of+the+HKSAR+Judiciary+to+Write+their+Judgments+in+Chinese+(II)en_US
dc.identifier.emailLee, KS: leeks@hku.hk-
dc.identifier.authorityLee, KS=rp01141-
dc.identifier.hkuros185226-
dc.identifier.volume1-
dc.identifier.spage32-
dc.identifier.epage39-
dc.publisher.placeChina (中國)-

Export via OAI-PMH Interface in XML Formats


OR


Export to Other Non-XML Formats