File Download

Conference Paper: Prosody beyond L1 boundary: Cantonese tone sensitivity predicts English text reading comprehension in Cantonese-English bilingual children

TitleProsody beyond L1 boundary: Cantonese tone sensitivity predicts English text reading comprehension in Cantonese-English bilingual children
Authors
KeywordsReading comprehension
Prosody
Cross-linguistic
Longitudinal
Bilingualism
Issue Date2015
Citation
The 22nd Annual Meeting of the Society for the Scientific Study of Reading (SSSR 2015), The Big Island, HI., 15-18 July 2015. How to Cite?
AbstractPURPOSE: Prosodic sensitivity refers to an individual’s ability to perceive and manipulate phonetic distinctions realized through pitch, duration, or amplitude, such as Cantonese lexical tone and English lexical stress. A growing number of studies consistently report that prosodic sensitivity appears to transfer to reading across languages; Cantonese tone sensitivity has been found to be related to English word reading in Cantonese-English bilingual children. However, the cross-linguistic effect of Cantonese tone sensitivity on English reading comprehension has been less explored in Cantonese-English bilingual children. In addressing this issue, this 2-year longitudinal study evaluated the ...
Persistent Identifierhttp://hdl.handle.net/10722/217673

 

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorChoi, WTM-
dc.contributor.authorTong, X-
dc.contributor.authorCain, K-
dc.date.accessioned2015-09-18T06:09:41Z-
dc.date.available2015-09-18T06:09:41Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationThe 22nd Annual Meeting of the Society for the Scientific Study of Reading (SSSR 2015), The Big Island, HI., 15-18 July 2015.-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10722/217673-
dc.description.abstractPURPOSE: Prosodic sensitivity refers to an individual’s ability to perceive and manipulate phonetic distinctions realized through pitch, duration, or amplitude, such as Cantonese lexical tone and English lexical stress. A growing number of studies consistently report that prosodic sensitivity appears to transfer to reading across languages; Cantonese tone sensitivity has been found to be related to English word reading in Cantonese-English bilingual children. However, the cross-linguistic effect of Cantonese tone sensitivity on English reading comprehension has been less explored in Cantonese-English bilingual children. In addressing this issue, this 2-year longitudinal study evaluated the ...-
dc.languageeng-
dc.relation.ispartofAnnual Meeting of the Society for the Scientific Study of Reading, SSSR 2015-
dc.rightsCreative Commons: Attribution 3.0 Hong Kong License-
dc.subjectReading comprehension-
dc.subjectProsody-
dc.subjectCross-linguistic-
dc.subjectLongitudinal-
dc.subjectBilingualism-
dc.titleProsody beyond L1 boundary: Cantonese tone sensitivity predicts English text reading comprehension in Cantonese-English bilingual children-
dc.typeConference_Paper-
dc.identifier.emailTong, X: xltong@hku.hk-
dc.identifier.authorityTong, X=rp01546-
dc.description.naturepostprint-
dc.identifier.hkuros249866-
dc.identifier.hkuros250988-
dc.identifier.hkuros268016-

Export via OAI-PMH Interface in XML Formats


OR


Export to Other Non-XML Formats