File Download

There are no files associated with this item.

  Links for fulltext
     (May Require Subscription)
Supplementary

Article: The adaptation of solution-focused therapy in Chinese culture: A linguistic perspective

TitleThe adaptation of solution-focused therapy in Chinese culture: A linguistic perspective
Authors
KeywordsChinese
Counseling
Cross-Cultural Psychotherapy
Language
Narrative
Solution-Focused Therapy
Issue Date1999
PublisherSage Publications Ltd. The Journal's web site is located at http://www.sagepub.co.uk/journal.aspx?pid=105799
Citation
Transcultural Psychiatry, 1999, v. 36 n. 4, p. 477-489 How to Cite?
AbstractUsing solution-focused therapy as an example, this article discusses linguistic considerations in the cross-cultural adaptation of psychotherapy to Chinese-speaking clients. As the primary medium through which a client's story is presented and transformed, language plays a crucial role in therapeutic conversation. Some differences between the Chinese and English languages, such as the construction of words and grammatical structure, are introduced. An examination of three linguistic dimensions - lexical usage, syntax and intonation and rhythm - illustrate the important role of language in the cross-cultural adaptation of psychotherapeutic techniques.
Persistent Identifierhttp://hdl.handle.net/10722/172026
ISSN
2015 Impact Factor: 1.861
2015 SCImago Journal Rankings: 1.141
References

 

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorYeung, FKCen_US
dc.date.accessioned2012-10-30T06:19:44Z-
dc.date.available2012-10-30T06:19:44Z-
dc.date.issued1999en_US
dc.identifier.citationTranscultural Psychiatry, 1999, v. 36 n. 4, p. 477-489en_US
dc.identifier.issn1363-4615en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10722/172026-
dc.description.abstractUsing solution-focused therapy as an example, this article discusses linguistic considerations in the cross-cultural adaptation of psychotherapy to Chinese-speaking clients. As the primary medium through which a client's story is presented and transformed, language plays a crucial role in therapeutic conversation. Some differences between the Chinese and English languages, such as the construction of words and grammatical structure, are introduced. An examination of three linguistic dimensions - lexical usage, syntax and intonation and rhythm - illustrate the important role of language in the cross-cultural adaptation of psychotherapeutic techniques.en_US
dc.languageengen_US
dc.publisherSage Publications Ltd. The Journal's web site is located at http://www.sagepub.co.uk/journal.aspx?pid=105799en_US
dc.relation.ispartofTranscultural Psychiatryen_US
dc.rightsTranscultural Psychiatry. Copyright © Sage Publications Ltd.-
dc.subjectChineseen_US
dc.subjectCounselingen_US
dc.subjectCross-Cultural Psychotherapyen_US
dc.subjectLanguageen_US
dc.subjectNarrativeen_US
dc.subjectSolution-Focused Therapyen_US
dc.titleThe adaptation of solution-focused therapy in Chinese culture: A linguistic perspectiveen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.emailYeung, FKC: yeungkaching@hku.hken_US
dc.identifier.authorityYeung, FKC=rp00598en_US
dc.description.naturelink_to_subscribed_fulltexten_US
dc.identifier.doi10.1177/136346159903600407-
dc.identifier.scopuseid_2-s2.0-0033395143en_US
dc.identifier.hkuros54726-
dc.relation.referenceshttp://www.scopus.com/mlt/select.url?eid=2-s2.0-0033395143&selection=ref&src=s&origin=recordpageen_US
dc.identifier.volume36en_US
dc.identifier.issue4en_US
dc.identifier.spage477en_US
dc.identifier.epage489en_US
dc.publisher.placeUnited Kingdomen_US
dc.identifier.scopusauthoridYeung, FKC=36813173300en_US

Export via OAI-PMH Interface in XML Formats


OR


Export to Other Non-XML Formats